Yunus (Yunus)
                
            - Dinləmək
- 
                            
- 
                        Əsli
- 
                        وَمِنْهُم مَّن يَنظُرُ إِلَيْكَ ۚ أَفَأَنتَ تَهْدِي الْعُمْيَ وَلَوْ كَانُوا لَا يُبْصِرُونَ
- 
                            Oxunuşu
- 
                            вəминhум-мəй-йəŋŋз̃уру илəйк, əфə`əŋŋтə тəhдииль-'умйə вəлəу кəəнуу лəə йубсыруун
- 
                            Среди них есть [и такой], кто смотрит на тебя, [но не видит истины]. Разве ж ты можешь повести [по пути верному] слепых, если будут они [к тому же теми, которые ничего] не видят?
- 
                            Onların bəzisi sənə (sənin peyğəmbərlik dəlillərinə) baxır (amma dərk etmək və ibrət olmaqda kordur)lar. Belə olan halda, məgər sən korları hətta görməsələr belə hidayət edə bilərsən?!
- 
                            There are some of them who observe you. But can you guide the blind even if they do not perceive?
 
                
