Kahf (Cave)
                
            - Play
- 
                            
- 
                        Original
- 
                        وَكَيْفَ تَصْبِرُ عَلَىٰ مَا لَمْ تُحِطْ بِهِ خُبْرًا
- 
                            Transliteration
- 
                            вəкəйфə тəсбиру 'əлəə мəə лəм туhит биhи хубрō
- 
                            И как вытерпишь ты то, что не объемлешь знанием?»
- 
                            (Axı sən batin və həqiqətini) bilmədiyin (zahiri çirkin və ağıla zidd görünən) bir şeyə necə səbr edə bilərsən?»
- 
                            And how can you have patience about something you do not comprehend?’
 
                
