Shuara (Poets)
                
            - Play
- 
                            
- 
                        Original
- 
                        وَمَا أَهْلَكْنَا مِن قَرْيَةٍ إِلَّا لَهَا مُنذِرُونَ
- 
                            Transliteration
- 
                            вəмəə əhлəкнəə миŋŋ-ќōрйəтин ильлəə лəhəə муŋŋз̃ируун
- 
                            И не губили Мы ни одно поселение без того, чтобы не [было] у него [пророков] предостерегающих,
- 
                            Biz (cəza olaraq) qorxudanlar (peyğəmbərlər, yaxud onların canişinləri) olmayan heç bir cəmiyyəti məhv etmədik;
- 
                            We have not destroyed any town without its having warners,
 
                
