Qasas (Stories)
                
            - Play
- 
                            
- 
                        Original
- 
                        وَلَمَّا تَوَجَّهَ تِلْقَاءَ مَدْيَنَ قَالَ عَسَىٰ رَبِّي أَن يَهْدِيَنِي سَوَاءَ السَّبِيلِ
- 
                            Transliteration
- 
                            вəлəммəə тəвəджджəhə тильќōō`ə мəдйəнə ќōōлə 'əсəə рōббии əй-йəhдийəнии сəвəə`əс-сəбииль
- 
                            И когда направился он в сторону Мадйана, сказал: «Быть может, Господь мой поведёт меня к ровному пути!»
- 
                            O, Mədyən (şəhərinə) tərəf üz tutan zaman dedi: «Ümidvaram (ola bilsin ki,) Rəbbim məni düzgün yola (Mədyən şəhərinin yoluna) yönəltsin».
- 
                            And when he turned his face toward Midian, he said, ‘Maybe my Lord will show me the right way.’
 
                
