Al Imran (Family if Imran)
                
            - Play
- 
                            
- 
                        Original
- 
                        يَا أَهْلَ الْكِتَابِ لِمَ تَكْفُرُونَ بِآيَاتِ اللَّهِ وَأَنتُمْ تَشْهَدُونَ
- 
                            Transliteration
- 
                            йəə əhлəль-китəəби лимə тəкфуруунə би`əəйəəтиль-лəhи вə`əŋŋтум тəшhəдуун
- 
                            О люди Писания! Почему не верите вы в знамения Аллаха, в то время как вы свидетельствуете [об истинности их]?
- 
                            Ey kitab əhli, nə üçün Allahın (Tövrat və İncildə Muhəmməd (s) barəsində olan) ayələrinə kafir olursunuz, halbuki, özünüz şahidsiniz (bilirsiniz ki, həmin ayələr Allah tərəfindəndir)?!
- 
                            O People of the Book! Why do you deny Allah’s signs while you testify [to their truth]?
 
                
