Jathiyah (Crouching)
                
            - Play
- 
                            
- 
                        Original
- 
                        مِّن وَرَائِهِمْ جَهَنَّمُ ۖ وَلَا يُغْنِي عَنْهُم مَّا كَسَبُوا شَيْئًا وَلَا مَا اتَّخَذُوا مِن دُونِ اللَّهِ أَوْلِيَاءَ ۖ وَلَهُمْ عَذَابٌ عَظِيمٌ
- 
                            Transliteration
- 
                            миу-вəрōō`иhим джəhəннəм, вəлəə йуґнии 'əнhум-мəə кəсəбуу шэй`əу-вəлəə мəə-ттəхōз̃уу миŋŋ-дууниль-лəhи əулийəə, вəлəhум 'əз̃əəбун 'əз̃ыым
- 
                            За ними — геенна. И не принесёт им пользы то, что совершили они, ни в чём, и не [спасёт от наказания] то, что взяли они [себе], помимо Аллаха, покровителей. И для них [уготовано] наказание великое!
- 
                            Onların (dünyalarının) arxasında Cəhənnəmdir. Onların əldə etdikləri (mal-dövlət və məqam) və Allahın yerinə başçı və dost (olaraq) götürdükləri şey (Allahın) onlar(a olan əzabın)dan bir şeyi dəf etməyəcəkdir. Onlar üçün böyük əzab vardır.
- 
                            Ahead of them is hell, and neither what they have earned, nor what they had taken as guardians besides Allah will avail them in any way, and there is a great punishment for them.
 
                
