Qamar (Moon)
                
            - Play
- 
                            
- 
                        Original
- 
                        أَأُلْقِيَ الذِّكْرُ عَلَيْهِ مِن بَيْنِنَا بَلْ هُوَ كَذَّابٌ أَشِرٌ
- 
                            Transliteration
- 
                            ə`ульќийəз̃-з̃икру 'əлэйhи мимм-бэйнинəə бəль hувə кəз̃з̃əəбун əшир
- 
                            Неужели внушено напоминание [лишь] ему среди [всех] нас? Нет, он — лжец, высокомерный».
- 
                            «Vəhy və öyüd verən kitab bizim aramızdan yalnız ona nazil olub? Xeyir! O, təkəbbürlü və nəfsi istəklərinin ardınca gedən yalançıdır».
- 
                            ‘Has the Reminder been cast upon him from among us? No, he is a self-conceited liar.’
 
                
