Maidah (Table Spread)
                
            - Play
- 
                            
- 
                        Original
- 
                        لَقَدْ أَخَذْنَا مِيثَاقَ بَنِي إِسْرَائِيلَ وَأَرْسَلْنَا إِلَيْهِمْ رُسُلًا ۖ كُلَّمَا جَاءَهُمْ رَسُولٌ بِمَا لَا تَهْوَىٰ أَنفُسُهُمْ فَرِيقًا كَذَّبُوا وَفَرِيقًا يَقْتُلُونَ
- 
                            Transliteration
- 
                            лəќōд əхōз̃нəə мииc̃əəќō бəнии исрōō`иилə вə`əрсəльнəə илəйhим русулə, кульлəмəə джəə`əhум рōсуулюмм-бимəə лəə тəhвəə əŋŋфусуhум фəрииќōн кəз̃з̃əбуу вəфəрииќōй-йəќтулююн
- 
                            Ведь уже заключили Мы договор с сынами Израилевыми и послали Мы к ним посланников. Всякий раз, когда приходил к ним посланник с тем, что не вожделеют души их, одних считали они лжецами, других — убивали.
- 
                            Həqiqətən, Biz İsrail övladlarından (tovhid və peyğəmbərlərə iman barəsində) əhd-peyman aldıq və onlara peyğəmbərlər göndərdik. Nə vaxt (hansısa) bir peyğəmbər onlara ürəkləri istəməyən bir şey gətirirdisə, (həmin peyğəmbərlərin) bir qismini təkzib edir, bir qismini öldürürdülər.
- 
                            Certainly We took a pledge from the Children of Israel, and We sent apostles to them. Whenever an apostle brought them that which was not to their liking, they would impugn a part of them, and a part they would slay.
 
                
