Tawbah (Repentance)
                
            - Play
- 
                            
- 
                        Original
- 
                        إِلَّا تَنفِرُوا يُعَذِّبْكُمْ عَذَابًا أَلِيمًا وَيَسْتَبْدِلْ قَوْمًا غَيْرَكُمْ وَلَا تَضُرُّوهُ شَيْئًا ۗ وَاللَّهُ عَلَىٰ كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ
- 
                            Transliteration
- 
                            ильлəə тəŋŋфируу йу'əз̃з̃ибкум 'əз̃əəбəн əлиимəу-вəйəстəбдиль ќōумəн ґōйрōкум вəлəə тəдуррууhу шэй`ə, вəл-лаhу 'əлəə кулли шэй`ин ќōдиир
- 
                            Если не выступите вы [в поход], подвергнет вас Аллах наказанию мучительному и заменит вас народом иным, и не навредите вы Ему ничем. Поистине, Аллах над всякой вещью Могущий!
- 
                            Əgər (cihad meydanına tərəf) hərəkət etməsəniz, Allah sizə ağrılı bir əzab verəcək və sizin yerinizə başqa bir dəstəni gətirəcək. Siz Ona heç bir zərər vura bilməzsiniz. Allah hər şeyə qadirdir.
- 
                            If you do not go forth, He will punish you with a painful punishment, and replace you with another people, and you will not hurt Him in the least, and Allah has power over all things.
 
                
