Ал-Хакка (Неизбежное)
                
            - Воспроизвести
- 
                            
- 
                        Оригинал
- 
                        وَمَا هُوَ بِقَوْلِ شَاعِرٍ ۚ قَلِيلًا مَّا تُؤْمِنُونَ
- 
                            Транскрипция
- 
                            вəмəə hувə биќōули шəə'ир, ќōлиилəмм-мəə ту`минуун
- 
                            И не [является] он (Коран) словами поэта. [Как] мало веруете вы!
- 
                            Bu, bir şairin sözü deyildir! (Lakin) Siz çox az iman gətirirsiniz!
- 
                            and it is not the speech of a poet. Little is the faith that you have!
 
                
